우리 아들ウリアドゥlうちの息子も三歳になりました。
先日 保育園で、子供たちと遊ぶ園長先生に
「ちゃんとお仕事しなさい」と注意した時には
「あー大きくなったなあ」と感慨深かったです。
愛想がよく、調子もよく
さすが下の子だなと思います。
大粒の涙とウィンク付きスマイルを使い分けるところなど、
上の娘もこれができたら
と残念に思うのですが
너도 못 하잖아
ノド モッタジャナ
とダンナサマに言われました。
너ノ=おまえ、도ド=も 「おまえも」
못 하다モッタダ=できない ですが、
못 하잖아(못 하지 않아)モッタジャナでできないじゃないと二重否定になります
つまり、おまえもできないじゃんという感じです
私も一番目の子ですからね。
愛嬌があるというのは、韓国語でそのまま
애교가 있다エギョガイッタ
というそうですが、
아양을 떨다アヤンウl ットlダ
あるいは 아양을 부리다アヤンウl プリダともいうそうです。
愛想をふりまくという感じでしょうか。
三人兄弟の末っ子であるダンナサマは、
保育園に子供を送り迎えするたびに
きれいな先生、お母様たちに愛想をふりまきます。
でも、愛想というのは
歳をとると家ではふりまかないもので
彼も帰宅するとただの頑固オヤジですよ〜
先日 保育園で、子供たちと遊ぶ園長先生に
「ちゃんとお仕事しなさい」と注意した時には
「あー大きくなったなあ」と感慨深かったです。
愛想がよく、調子もよく
さすが下の子だなと思います。
大粒の涙とウィンク付きスマイルを使い分けるところなど、
上の娘もこれができたら

と残念に思うのですが
너도 못 하잖아
ノド モッタジャナ
とダンナサマに言われました。
너ノ=おまえ、도ド=も 「おまえも」
못 하다モッタダ=できない ですが、
못 하잖아(못 하지 않아)モッタジャナでできないじゃないと二重否定になります
つまり、おまえもできないじゃんという感じです
私も一番目の子ですからね。
愛嬌があるというのは、韓国語でそのまま
애교가 있다エギョガイッタ
というそうですが、
아양을 떨다アヤンウl ットlダ
あるいは 아양을 부리다アヤンウl プリダともいうそうです。
愛想をふりまくという感じでしょうか。
三人兄弟の末っ子であるダンナサマは、
保育園に子供を送り迎えするたびに
きれいな先生、お母様たちに愛想をふりまきます。
でも、愛想というのは
歳をとると家ではふりまかないもので
彼も帰宅するとただの頑固オヤジですよ〜
Comment*0
ダンナサマがそういうので、「え?」って聞き返したら
잘 써 봐
チャl ッソバ
「ちゃんと書けよ」って韓国語でした。
ブログのことです。
わたくし、先月めでたく博士論文を書き上げました
ので、
今後はブログのほうも定期的に更新するようにとの
ダンナサマの指令でした。
もちろん「네〜」ネ〜と年下のツマらしく従いましたが
「自分がネタになってるのに。自虐好き?」と心で思いました。
友人がFacebookに、中央日報日本語版のある記事を紹介していました。
日本人女性が韓国人男性に惹かれる背景について分析したものでしたが、
韓国人男性は素直に愛情を表現し、記念日などの準備をすることも
恥ずかしがらずにやってのけるところが日本人男性とは違うとか。
確かに。異議なし。
この記事をダンナサマにも紹介したら、
「お前もそんなオレがよかったのか」と言ってのけました。
みなさん、結婚するとみんな変わるんですよ。男も女も。韓国人も。
そんな彼に
「えーでも、結婚記念日は覚えてないよね」と言ったら、彼は一言
그런 거
クロンゴ
그런クロンはそんな、거[것]ゴは こと、ものという意味。
つまり「そんなもの(覚えていられるか)」ということです。
確かに、私たちは入籍から何年も後で結婚式を行ったし、
入籍自体もビザの関係で、ドタバタと事務的にしました。
私だって、実は覚えていませんでした
でも、去年ふと「結婚して10年たった」ことに気づき、
過去の手帳から結婚式の日を調べた私です。だからもう日にちは忘れない。
結婚記念日って
「そんなもの」??
この後夫婦ゲンカになったのは言うまでもありません。
だから、韓国人だからってみんながモムチャンで、
愛の言葉をささやくわけではないんですよ。当たり前ですが。
ただ、彼はとても素直です。
「男はだまってサッポロビール」なんてことはできません。
ビールがあればよりいっそう、伝えたいことがあふれてしまう。
一生懸命「伝える」人です。韓国人に多いかもしれない。
そんな彼が鬼ヨメを恐れて、言いたいことも言えなくなることがないように
次の結婚20周年記念日を迎えられたらいいんですが。
(無理かもしれません)
잘 써 봐
チャl ッソバ
「ちゃんと書けよ」って韓国語でした。
ブログのことです。
わたくし、先月めでたく博士論文を書き上げました
ので、今後はブログのほうも定期的に更新するようにとの
ダンナサマの指令でした。
もちろん「네〜」ネ〜と年下のツマらしく従いましたが
「自分がネタになってるのに。自虐好き?」と心で思いました。
友人がFacebookに、中央日報日本語版のある記事を紹介していました。
日本人女性が韓国人男性に惹かれる背景について分析したものでしたが、
韓国人男性は素直に愛情を表現し、記念日などの準備をすることも
恥ずかしがらずにやってのけるところが日本人男性とは違うとか。
確かに。異議なし。
この記事をダンナサマにも紹介したら、
「お前もそんなオレがよかったのか」と言ってのけました。
みなさん、結婚するとみんな変わるんですよ。男も女も。韓国人も。
そんな彼に
「えーでも、結婚記念日は覚えてないよね」と言ったら、彼は一言
그런 거
クロンゴ
그런クロンはそんな、거[것]ゴは こと、ものという意味。
つまり「そんなもの(覚えていられるか)」ということです。
確かに、私たちは入籍から何年も後で結婚式を行ったし、
入籍自体もビザの関係で、ドタバタと事務的にしました。
私だって、実は覚えていませんでした

でも、去年ふと「結婚して10年たった」ことに気づき、
過去の手帳から結婚式の日を調べた私です。だからもう日にちは忘れない。
結婚記念日って
「そんなもの」??
この後夫婦ゲンカになったのは言うまでもありません。
だから、韓国人だからってみんながモムチャンで、
愛の言葉をささやくわけではないんですよ。当たり前ですが。
ただ、彼はとても素直です。
「男はだまってサッポロビール」なんてことはできません。
ビールがあればよりいっそう、伝えたいことがあふれてしまう。
一生懸命「伝える」人です。韓国人に多いかもしれない。
そんな彼が鬼ヨメを恐れて、言いたいことも言えなくなることがないように
次の結婚20周年記念日を迎えられたらいいんですが。
(無理かもしれません)
もう10月ですか・・・
最後の更新から二ヶ月も経ってます
。
二人産んでからの二ヶ月は、産む前の二週間に匹敵しますね。
あっという間に時が過ぎ行く中、
ウリコンジュ(うちの姫)のブームは「そんなのカンケーねー、ぱっぴ」です。
そんなあわただしい毎日なもので、残念ながらすっかり遠のいてますが、
時間さえあれば映画が見たいなあ〜と思っています。
出産後は専らDVDで、しかも子どもが夜泣きするので集中はできませんが
ダンナサマも映画好きなので、時々夜中に二人で観ます。
でもダンナサマの場合、「映画が好き」といえるのか、私には疑問です。
正確には、「映画を見ながら寝るのが好き」なのではないかと思います。
部屋を暗くして、TVはシアターモード。音量も許される限り大きくして
クッションで座る位置を整え、飲み物とリモコンを準備。
映画鑑賞の環境をすっかり整えて、いよいよ映画本編が始まると
彼は、寝ます。
ついこの前は「ベンジャミン・バトン」を二人で観ました。
なんとなく「フォレスト・ガンプ」を思い出しましたが、期待よりおもしろく
ダンナ・セレクトとしては久しぶりに、私は最後まで飽きずに観られましたが
彼は、寝ました。
翌日朝、映画の感想を聞くと、ダンナサマは
「最初と最後は観たけど最後がよかったね、でもあいだ寝ちゃってさ〜。ねえ
가운데 이야기 해 봐
カウンデ イヤギ ヘバ」
가운데カウンデとは中、あいだ。
이야기 하다 は話をする、したがって이야기 해 봐で、「話してみて」「ちょっと話してよ」ということですが。
「カウンデって・・・」妻絶句。
一体どこからどこまでストーリーを話せばいいのか、途方にくれてしまいました。
最後の更新から二ヶ月も経ってます
。二人産んでからの二ヶ月は、産む前の二週間に匹敵しますね。
あっという間に時が過ぎ行く中、
ウリコンジュ(うちの姫)のブームは「そんなのカンケーねー、ぱっぴ」です。
そんなあわただしい毎日なもので、残念ながらすっかり遠のいてますが、
時間さえあれば映画が見たいなあ〜と思っています。
出産後は専らDVDで、しかも子どもが夜泣きするので集中はできませんが
ダンナサマも映画好きなので、時々夜中に二人で観ます。
でもダンナサマの場合、「映画が好き」といえるのか、私には疑問です。
正確には、「映画を見ながら寝るのが好き」なのではないかと思います。
部屋を暗くして、TVはシアターモード。音量も許される限り大きくして
クッションで座る位置を整え、飲み物とリモコンを準備。
映画鑑賞の環境をすっかり整えて、いよいよ映画本編が始まると
彼は、寝ます。
ついこの前は「ベンジャミン・バトン」を二人で観ました。
なんとなく「フォレスト・ガンプ」を思い出しましたが、期待よりおもしろく
ダンナ・セレクトとしては久しぶりに、私は最後まで飽きずに観られましたが
彼は、寝ました。
翌日朝、映画の感想を聞くと、ダンナサマは
「最初と最後は観たけど最後がよかったね、でもあいだ寝ちゃってさ〜。ねえ
가운데 이야기 해 봐
カウンデ イヤギ ヘバ」
가운데カウンデとは中、あいだ。
이야기 하다 は話をする、したがって이야기 해 봐で、「話してみて」「ちょっと話してよ」ということですが。
「カウンデって・・・」妻絶句。
一体どこからどこまでストーリーを話せばいいのか、途方にくれてしまいました。
우리 아들ウリ アドゥル(うちの息子)もおかげさまで、順調に育ってます。
かなり遅くなってしまったんですが、先日 韓国の시어머니シオモニ(お姑さんのこと)に、息子の百日写真を送りました。
とても喜んでくれて、近所のアジュマたちに見せて自慢しているとのこと。
私も嬉しい限りです
ところで、シオモニがかわいい孫について、息子(私のダンナサマ)にしきりと聞きます。
누구를 닮았어?
ヌグルl タルマッソ?
누구ヌグとは、誰。
닮다は似る、닮았어で、似た(過去形)です。
いったいうちの孫は、両親(わたしとダンナサマ)の「どっちに似たのか?」ということなのですが。
「どっちかな〜妻のほうじゃないか?」
ダンナサマが答えると、
「いや〜」と言って、シオモニはどうも納得いかない様子。
「??」と、わたしは台所で夕飯の支度をしながら、韓国親子の会話に聞き耳を立てていました。
ダンナ「なんで?」
シオモニ「だって、すごいかわいいからさ〜」
・・・どういう意味ですか、お母さん。
国際電話の会話に参加しづらい今日このごろです。
かなり遅くなってしまったんですが、先日 韓国の시어머니シオモニ(お姑さんのこと)に、息子の百日写真を送りました。
とても喜んでくれて、近所のアジュマたちに見せて自慢しているとのこと。
私も嬉しい限りです

ところで、シオモニがかわいい孫について、息子(私のダンナサマ)にしきりと聞きます。
누구를 닮았어?
ヌグルl タルマッソ?
누구ヌグとは、誰。
닮다は似る、닮았어で、似た(過去形)です。
いったいうちの孫は、両親(わたしとダンナサマ)の「どっちに似たのか?」ということなのですが。
「どっちかな〜妻のほうじゃないか?」
ダンナサマが答えると、
「いや〜」と言って、シオモニはどうも納得いかない様子。
「??」と、わたしは台所で夕飯の支度をしながら、韓国親子の会話に聞き耳を立てていました。
ダンナ「なんで?」
シオモニ「だって、すごいかわいいからさ〜」
・・・どういう意味ですか、お母さん。国際電話の会話に参加しづらい今日このごろです。
お勉強のほうが、ちょっとだけ一段落
いろいろなことを器用にいっぺんにできないタイプなもので
気になってはいたものの、ブログそのままにしていました。
その間に変なコメントばかり
即削除
いたずらコメントを見つけるたびに、落ち込んで
「ブログ、アップできない私が悪いんだよね」
「勉強だって進んでないのに、言い訳ばかりして何にもしないじゃん」

と、どんどん自らを貶めてしまいます。
調子が悪い時はいつも勝手に落ちてゆく
こんな私を
ダンナサマは大抵フォローしてくれます。
너, 잘 하고 있어
ノ、チャラゴイッソ
너「ノ」は、「おまえ」という親しみのある呼びかけ。
〜고 있어「〜ゴ イッソ」が「〜している」という現在進行形。
잘 하다「チャラダ(チャl ハダ)」は「よく する、上手だ」という意味です。
つまりおまえ、よく やってるよと元気づけてくれているのです。
褒められるっていいよね。
ダンナサマが落ち込んでいる時は、私も絶対褒めてあげよう
でも、次に続く彼のセリフは
너, 결혼 잘 했지?
ノ、キョロン チャレッチ?
おまえ、結婚よくしただろ?
つまり「こんなに妻に優しいオレと結婚して、よかっただろ」
あらら、褒めてあげる前に自画自賛しちゃった。
私もこんな性格だったらよかったのにな〜と羨む妻でした。

いろいろなことを器用にいっぺんにできないタイプなもので
気になってはいたものの、ブログそのままにしていました。
その間に変なコメントばかり
即削除いたずらコメントを見つけるたびに、落ち込んで
「ブログ、アップできない私が悪いんだよね」

「勉強だって進んでないのに、言い訳ばかりして何にもしないじゃん」


と、どんどん自らを貶めてしまいます。
調子が悪い時はいつも勝手に落ちてゆく
こんな私をダンナサマは大抵フォローしてくれます。
너, 잘 하고 있어
ノ、チャラゴイッソ
너「ノ」は、「おまえ」という親しみのある呼びかけ。
〜고 있어「〜ゴ イッソ」が「〜している」という現在進行形。
잘 하다「チャラダ(チャl ハダ)」は「よく する、上手だ」という意味です。
つまりおまえ、よく やってるよと元気づけてくれているのです。
褒められるっていいよね。
ダンナサマが落ち込んでいる時は、私も絶対褒めてあげよう

でも、次に続く彼のセリフは
너, 결혼 잘 했지?
ノ、キョロン チャレッチ?
おまえ、結婚よくしただろ?
つまり「こんなに妻に優しいオレと結婚して、よかっただろ」
あらら、褒めてあげる前に自画自賛しちゃった。
私もこんな性格だったらよかったのにな〜と羨む妻でした。





